Для чого та як використовувати автентичні матеріали?

Уявіть урок, на якому учні не просто виконують вправу з підручника, а намагаються розшифрувати оголошення в аеропорту чи обговорити кулінарне відео з YouTube. Саме в цей момент мова перестає бути абстрактною, а починає «працювати» як у реальному житті.

Автентичні матеріали допомагають оживити мовлення учнів і зробити заняття більш практичними. Квитки на потяг, пости з соцмереж, подкасти, відеорецепти чи рекламні оголошення — усе це ресурси, створені для реального використання носіями мови. Вони занурюють учнів у контекст і підвищують мотивацію.

Та як обрати відповідні матеріали для конкретної групи? І на якому етапі навчання їх варто використовувати? Розберемося, що таке автентичні матеріали і чим вони відрізняються від традиційних навчальних ресурсів.


 
РІЗНИЦЯ МІЖ НАВЧАЛЬНИМИ І АВТЕНТИЧНИМИ МАТЕРІАЛАМИ
 

Навчальні матеріали та ресурси спеціально розробляються для вивчення мови. 
 

Тобто, вони:
 

  • адаптовані під рівень учнів;

  • містять ключові мовні структури;

  • часто використовують уявні ситуації;

  • допомагають досягти конкретних навчальних цілей;

  • переважно використовують формальну або нейтральну лексику.


Приклади: підручники, робочі зошити, граматичні довідники, картки, робочі аркуші тощо.

Автентичні матеріали створені для носіїв мови, і використовуються в реальних життєвих ситуаціях.

У свою чергу вони:

  • відображають природне використання мови;
  • створені для задоволення різноманітних потреб носіїв мови;
  • містять нефільтрований контент;
  • надають реальний контекст, без адаптації під рівень;
  • можуть містити сленг, ідіоми, культурні жарти.


♥ Приклади: телешоу, подкасти, газети, брошури, блоги тощо.

Автентичні матеріали можна розподілити на кілька категорій:

  • Друковані матеріали: газети, журнали, брошури, технічні звіти, інструкції, наукові статті та роботи, книги, комікси.
  • Аудіоматеріали: радіошоу, подкасти, інтерв’ю, пісні.
  • Візуальні матеріали: діаграми, графіки, схеми, інфографіки, дорожні знаки, плакати та рекламні оголошення, квитки, карти.
  • Аудіовізуальні матеріали: фільми, телешоу, відео, музичні кліпи.
  • Інтерактивні та цифрові матеріали: вебсайти, блоги, соціальні мережі, онлайн-форуми.
ПЕРЕВАГИ ТА ВИКЛИКИ АВТЕНТИКИ
 

Автентичні матеріали відображають реальне мовлення та містять цікавий для учнів контент. Вони допомагають їм чути та впізнавати різні акценти, стилі мовлення.

А думка про те, що можна зрозуміти тексти для носіїв, — підвищує мотивацію.

За допомогою автентичних матеріалів можна краще​ зрозуміти культурні аспекти, гумор, ідіоми та соціальні норми, які не завжди представлені у підручниках.

Але є й певні виклики. На відміну від текстів, що створені спеціально для навчальних цілей, автентичні матеріали можуть містити складну лексику, сленг чи ідіоми. Що перегружає учнів.

Тож дамо кілька порад:

  • Обирайте матеріали відповідно до рівня англійської учнів.
  • Полегшуйте завдання, але не сам текст (наприклад, можна просити учнів знайти в тексті знайомі слова або виконати завдання на загальне розуміння тексту замість детального його аналізу).
  • Розбивайте текст на менші частини, які учням буде легше осягнути.
  • Пояснюйте деякі слова та фрази до ознайомлення з самим текстом.


Якщо учням складно зрозуміти гумор, ідіоми або культурний контекст, ви можете:

  • проводити паралелі з уже знайомим для учнів культурним контекстом, аби допомогти їм краще зрозуміти;
  • перш ніж презентувати матеріал, пояснити культурні аспекти та загальну інформацію.


Ще один з викликів полягає у тому, що автентичні матеріали для слухання містять природний ритм мовлення. Це і швидкий темп, і скорочені форми (gonna, wanna), і злиття звуків, що може значно ускладнювати розуміння.

Тоді є такі варіанти рішення проблеми:

  • перед прослуховуванням ознайомити учнів зі складними словами, які вони можуть почути;
  • дайте учням конкретне завдання (наприклад, визначити головну ідею або знайти певну інформацію) для того, щоб спрямувати їхню увагу;
  • регулюйте швидкість мовлення, поступово прискорюючи темп; 
  • дайте змогу прослухати текст кілька разів, аби спершу учні вловили загальну ідею тексту, а вже потім деталі; 
  • використовуйте відео із англійськими субтитрами, або забезпечте учнів текстом аудіозапису. 


Учням також може бути важко зрозуміти різні акценти, якщо вони звикли лише до акценту свого вчителя.

Тоді починайте з більш знайомих і поступово вводьте інші. 

А ще: 

  • використовуйте відео чи аудіо лише з чіткою вимовою; на початкових етапах уникайте рідкісних акцентів;
  • обирайте міжнародні ресурси (BBC, CNN, TED Talks), на яких часто представлені спікери з найрізноманітнішим мовним досвідом;
  • навчайте учнів поширеним відмінностям у вимові (наприклад, bath - /bɑːθ/ та /bæθ/)


Якщо вміст деяких автентичних матеріалів не підходить для учнів. Наприклад, обговорення політичних, релігійних чи інших делікатних тем може викликати дискомфорт під час спілкування. Краще уникайте їх.


ВИБІР АВТЕНТИЧНИХ МАТЕРІАЛІВ
 

Автентичні матеріали на уроці — це не просто «справжня англійська», а інструмент, який може зробити навчання живим і змістовним. Від того, що саме ми обираємо, залежить зацікавленість учнів і ефективність уроку.

Матеріали мають відповідати віку, інтересам і цілям учнів. Підлітків легко залучити через пісні, відео або дописи в соцмережах. Молодших школярів — через мультфільми, ігри та візуальні матеріали. На бізнес-курсах найкраще працюють реальні листи, звіти й приклади робочої комунікації. Коли учні впізнають знайомі формати, вони активніше долучаються до роботи.

Важливо також чітко розуміти навчальну мету: матеріал може розвивати одну навичку, або поєднувати кілька одразу. Наприклад, аудіювання, говоріння та письмо. При цьому рівень складності має бути посильним: трохи виклику, але без перевантаження.

Якісні автентичні матеріали походять із надійних джерел, відображають реальне мовлення та знайомлять учнів із культурним контекстом. Не менш суттєво враховувати стиль мови. Неформальні тексти доречні для розвитку щоденного спілкування, тоді як офіційні — для підготовки до академічного або професійного середовища.

АВТЕНТИЧНІ МАТЕРІАЛИ НА УРОЦІ
 

Автентичні матеріали працюють найкраще, коли вони органічно вписані в урок, а не додаються «для галочки». Тому підготовку варто почати з аналізу плану заняття й чіткого розуміння, на якому етапі реальний мовний матеріал може підсилити навчальну мету.

Уявімо, що тема уроку — подорожі. Замість стандартного вступу можна почати з короткої туристичної реклами з YouTube: яскраві кадри, музика, знайомі назви міст. Учні дивляться відео, діляться враженнями й одразу занурюються в тему. Якщо ж мета уроку — не лише зацікавити, а й розвинути мовні навички, доречно використати відео, де мандрівники розповідають про власний досвід, труднощі чи несподівані відкриття. Так само й на уроці про повсякденне життя можна взяти коротке інтерв’ю, у якому відома людина ділиться своєю ранковою рутиною, а для письмового завдання — реальний допис з Instagram або невелику статтю з журналу.

Обираючи матеріал, важливо пам’ятати про рівень учнів. Якщо зміст цікавий, але надто складний, не варто відмовлятися від нього повністю. Набагато ефективніше адаптувати завдання, а не сам матеріал. Наприклад, замість цілого рекламного ролика про подорожі можна використати лише перші 30 секунд, де звучать назви місць. Довге інтерв’ю легко перетворити на короткий уривок про ранок героя, а для тренування швидкого читання достатньо заголовка й першого абзацу статті. Так учні працюють із живою мовою, не відчуваючи перевантаження.

Щоб робота з автентичним матеріалом була успішною, важливо підготувати контекст. Перед переглядом або читанням запропонуйте учням передбачити, про що йтиметься. Це може бути фото визначного місця з питанням «Чим воно особливе?», зображення знаменитості з припущеннями про її звичайний день або лише заголовок статті, за яким учні намагаються вгадати зміст і ключову лексику. Такий підхід активізує наявні знання й робить учнів більш залученими.

Автентичні матеріали часто містять нову лексику, і це нормально. Якщо деякі слова або фрази є критично важливими для розуміння, їх варто опрацювати заздалегідь. Це допоможе учням почуватися впевненіше й зосередитися на основному змісті, а не «спотикатися» на кожному незнайомому слові.

Під час безпосередньої роботи з матеріалом ключову роль відіграють чіткі інструкції. Учні можуть дивитися відео з конкретною метою — наприклад, з’ясувати, що робить це місце особливим або які плани має герой на день. Паралельно їхню увагу можна спрямувати на мовні елементи: корисні фрази, емоційні вислови чи граматичні структури. Під час читання статті це може бути пошук прикметників або слів, які допомагають створити яскравий опис.

Після роботи з автентичним матеріалом важливо закріпити результат. Тут учні переходять від сприйняття до власного мовлення. Вони можуть записати коротке відео про власну подорож, розіграти інтерв’ю в парах, де один — журналіст, а інший — знаменитість, або написати власний текст-опис за зразком прочитаного. Саме на цьому етапі автентичний матеріал починає «працювати» повною мірою, допомагаючи учням використовувати мову природно й упевнено.


ВИБІР АВТЕНТИЧНИХ МАТЕРІАЛІВ ДЛЯ РІЗНИХ ЦІЛЕЙ
 

Коли йдеться про те, де саме шукати автентичні матеріали, існує багато сайтів, застосунків та інструментів, які можуть вам допомогти. Ось список корисних ресурсів:

Відео

  • YouTube: використовуйте реальний контент, наприклад, інтерв'ю зі знаменитостями, відео з подорожей, майстер-класи чи документальні фільми. 
  • Netflix Documentaries: неосвітні документальні фільми, такі як Chef’s Table (їжа і культура) або Explained (актуальні тренди). 
  • Instagram Reels і TikTok: короткі захоплюючі відео, пов'язані з популярними темами, порадами з подорожей або особистим досвідом.
  • National Geographic Video Library: чудово підходить для уроків CLIL із тем науки, географії або екології.


Статті та письмові тексти

  • BBC News: реальні новинні статті, історії про стиль життя та подорожі. 
  • The Guardian: огляди, путівники та статті про мистецтво. 
  • Time for Kids: статті для юних читачів про актуальні події та глобальні теми. 
  • Дописи в Instagram / Threads / Twitter / Facebook.


Аудіоматеріали

  • Подкасти на Spotify, iHeart або Apple Podcasts: подкасти на кшталт The Daily, BBC Global News або Stuff You Should Know можна адаптувати для завдань на аудіювання. 
  • BBC Sounds: аудіокліпи, подкасти та радіошоу від BBC.


Візуальні матеріали

  • Дописи в Instagram: шукайте візуально привабливі дописи про подорожі, їжу або з цікавими підписами. 
  • Pinterest: використовуйте зображення або дошки, пов'язані з конкретними темами (наприклад, дизайн інтер'єрів, тренди в одязі або місця для подорожей). 
  • Вебсайти музеїв: сайти Британського музею або Лувру надають доступ до мистецьких колекцій і виставок. 
  • Google Earth: досліджуйте реальні місця для творів-описів або дискусій.


Відгуки та описи

  • Tripadvisor: автентичні відгуки туристів, фотографії та маршрути. 
  • Airbnb або Booking Listings: описи унікальних місць, які можна використати для обговорень чи діалогів. 
  • Вебсайти магазинів одягу: сайти, такі як Zara, пропонують реальні описи різних предметів одягу. 
  • Оголошення про нерухомість: використовуйте описи нерухомості з таких сайтів, як Rightmove, на заняттях, де учні тренуються описувати різні типи будинків. 


Отже, автентичні матеріали є ефективним інструментом покращення знань учнів і знайомства їх із реальними життєвими ситуаціями. Будьте креативними при плануванні уроку та пам'ятайте, що у навчанні немає меж.

 

NEWS/НОВИНИ: